遊於物化 零雨《我正前往你》的隱士詩學

Translated title of the contribution: Shuttle in Reification Hermit Poetics in Ling-Yu's I am Going to You

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Among all the poetry anthologies of Ling-Yu, I am going to you is very hard to interprete. This paper points out that this poetry anthology can be regarded as a general expression of the plight of humanity and poetry under modern technological society. In the midst of digital and material currents, Ling-yu shuttles like a hermit. I am going to you highlights the reification of globalization and platform capitalism. Through the imaginative structure of "cun寸 soil土 heart心 land地," Ling-Yu tries to establish a spiritual space to meddle with the mainstream fashion trend. In the poems, her footsteps are heavy, her voice peaceful and words strong. In order to clarify Ling-Yu's hermit poetics, this paper also discusses Axel Honnethe's analysis of reification.

Translated title of the contributionShuttle in Reification Hermit Poetics in Ling-Yu's I am Going to You
Original languageChinese (Traditional)
Pages (from-to)49-74
Number of pages26
JournalSun Yat-sen Journal of Humanities
Volume52
Issue number52
Publication statusPublished - 2022 Jan

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Arts and Humanities (miscellaneous)

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Shuttle in Reification Hermit Poetics in Ling-Yu's I am Going to You'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this