Joint optimization of word alignment and epenthesis generation for Chinese to Taiwanese sign synthesis

Yu Hsien Chiu, Chung Hsien Wu, Hung Yu Su, Chih Jen Cheng

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

29 Citations (Scopus)

Abstract

This work proposes a novel approach to translate Chinese to Taiwanese sign language and to synthesize sign videos. An aligned bilingual corpus of Chinese and Taiwanese sign language (TSL) with linguistic and signing information is also presented for sign language translation. A two-pass alignment in syntax level and phrase level is developed to obtain the optimal alignment between Chinese sentences and Taiwanese sign sequences. For sign video synthesis, a scoring function is presented to develop motion transition-balanced sign videos with rich combinations of intersign transitions. Finally, the maximum a posteriori (MAP) algorithm is employed for sign video synthesis based on joint optimization of two-pass word alignment and intersign epenthesis generation. Several experiments are conducted in an educational environment to evaluate the performance on the comprehension of sign expression. The proposed approach outperforms the IBM Model2 in sign language translation. Moreover, deaf students perceived sign videos generated by the proposed method to be satisfactory.

Original languageEnglish
Pages (from-to)28-39
Number of pages12
JournalIEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence
Volume29
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 2007 Jan 1

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Software
  • Computer Vision and Pattern Recognition
  • Computational Theory and Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Applied Mathematics

Fingerprint Dive into the research topics of 'Joint optimization of word alignment and epenthesis generation for Chinese to Taiwanese sign synthesis'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this