Using Web resources to construct multilingual medical thesaurus for cross-language medical information retrieval

Wen Hsiang Lu, Ray S. Lin, Yi Che Chan, Kuan Hsi Chen

Research output: Contribution to journalArticle

10 Citations (Scopus)

Abstract

Due to the language barrier, non-English users are unable to retrieve the most updated medical information from the U.S. authoritative medical websites, such as PubMed and MedlinePlus. However, currently, there is no any cross-language medical information retrieval (CLMIR) system that can help Chinese-speaking consumers cross the language barrier in finding useful English medical information. A few CLMIR systems utilize MeSH (Medical Subject Headings) to help overcome the language barrier. Unfortunately, the traditional Chinese version of MeSH is currently unavailable. In this paper, we employ a semi-automatic term translation method to construct a Chinese-English MeSH by exploiting abundant multilingual Web resources, including Web anchor texts and search-result pages. Through this method, we have developed a Chinese-English Mesh Compilation System to assist knowledge engineers in compiling a Chinese-English medical thesaurus with more than 19,000 entries. Furthermore, this thesaurus has been used to develop a prototypical system for cross-language medical information retrieval, MMODE, which can help consumers retrieve top-quality English medical information using Chinese terms.

Original languageEnglish
Pages (from-to)585-595
Number of pages11
JournalDecision Support Systems
Volume45
Issue number3
DOIs
Publication statusPublished - 2008 Jun 1

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Management Information Systems
  • Information Systems
  • Developmental and Educational Psychology
  • Arts and Humanities (miscellaneous)
  • Information Systems and Management

Fingerprint Dive into the research topics of 'Using Web resources to construct multilingual medical thesaurus for cross-language medical information retrieval'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this