Abstract
本論文探討威爾第歌劇《弄臣》展演六版本與李寶春京劇《弄臣》。其中參照比較文學中的「主題學」,以先後經歷注重兩國或兩國以上作品間之直接實證接觸、沿用與變化的「影響研究」,以及對無直接關聯的國家、民族作品在內容、形式方面,進行共同規律的類比、不同特點的對比的「平行研究」為研究方法。筆者透過雨果詩劇《國王娛樂》、威爾第歌劇《弄臣》展演六版本、李寶春京劇《弄臣》等七版本的主題分析及比較,希望本論文能夠提供中西《弄臣》及跨文化劇場研究之參考。Date of Award | 2016 Jan 30 |
---|---|
Original language | Chinese |
Supervisor | Fan-Huai Chu (Supervisor) |